...
انگلیسیمکالمه انگلیسی

مکالمه انگلیسی درباره کارهای خانه: جملات، لغات و نکات کاربردی

سلام به همه زبان‌آموزان عزیز! من امروز می‌خواهم درباره یکی از کاربردی‌ترین و در عین حال روزمره‌ترین موضوعات برای تقویت مکالمه انگلیسی با شما صحبت کنم: کارهای خانه. قبول دارم که شاید در نگاه اول “مکالمه انگلیسی درباره کارهای خانه” خیلی جذاب به نظر نرسه، اما باور کنید که تسلط بر این موضوع چقدر می‌تواند در زندگی روزمره و ارتباطات شما موثر باشد. در مکالمات روزانه، از صحبت با همخانه‌ها گرفته تا برنامه‌ریزی خانه یا حتی کمک خواستن از دیگران، نیاز به استفاده از “لغات خانه داری انگلیسی” و “جملات انگلیسی کارهای خانه” خواهید داشت.

در این مقاله قصد دارم یک راهنمای جامع و کاربردی تقدیمتان کنم تا با یادگیری واژگان، اصطلاحات و جملات پرکاربرد، بتوانید به راحتی مکالمه انگلیسی درباره کارهای خانه داشته باشید. بیایید با هم یاد بگیریم چطور از کارهای ساده‌ای مثل “جارو کشیدن” (vacuuming) تا “شستن لباس” (doing the laundry) را به انگلیسی بیان کنیم.

اگر به دنبال یادگیری زبان انگلیسی به صورت اصولی و حرفه‌ای هستید، انتخاب یک موسسه معتبر اهمیت زیادی دارد. برای آشنایی با گزینه‌های موجود، می‌توانید نگاهی به لیست آموزشگاه زبان در تبریز بیندازید تا بهترین انتخاب را برای مسیر یادگیری خود داشته باشید.

چرا یادگیری مکالمه انگلیسی در مورد کارهای خانه مهم است؟

شاید بگویید مکالمه درباره کارهای خانه چه اهمیتی دارد؟ من هم اول اینطور فکر می‌کردم، اما تجربه‌ام نشان داده است که این موضوع از چند جهت کلیدی است:

  • کاربردی بودن روزمره: کارهای خانه بخش جدایی‌ناپذیری از زندگی ما هستند. وقتی در یک کشور انگلیسی‌زبان زندگی می‌کنید یا با افراد انگلیسی‌زبان همخانه هستید، یا حتی در یک مهمانی ساده می‌خواهید بگویید که “من ظرف‌ها را شستم”، باید بتوانید این‌ها را بیان کنید. این موضوع به خصوص برای زبان‌آموزان مبتدی و متوسط که به دنبال “آموزش مکالمه انگلیسی آسان” هستند، اهمیت زیادی دارد.
  • افزایش دایره لغات: یادگیری کلمات و اصطلاحات مربوط به کارهای خانه، “دایره لغات انگلیسی” شما را به طرز چشمگیری افزایش می‌دهد. این‌ها “لغات پرکاربرد انگلیسی” هستند که هر روز با آن‌ها سروکار دارید.
  • تقویت مهارت شنیداری و گفتاری: با تمرین “مکالمه انگلیسی کارهای خانه”، مهارت شنیداری و گفتاری شما تقویت می‌شود. می‌توانید بشنوید که دیگران چطور درباره این موضوع صحبت می‌کنند و خودتان هم از افعال و اصطلاحات صحیح استفاده کنید.
  • ارتباط موثرتر: اینکه بتوانید مسئولیت‌های خود را بیان کنید، کمک بخواهید یا حتی درباره برنامه‌ریزی کارهای خانه صحبت کنید، نشان‌دهنده توانایی شما در برقراری “ارتباط موثر” است.

مکالمه انگلیسی درباره کارهای خانه

لغات و اصطلاحات پرکاربرد مربوط به کارهای خانه

برای شروع “مکالمه انگلیسی در مورد کارهای خانه”، نیاز داریم تا با طیف وسیعی از لغات و افعال آشنا شویم. من این‌ها را به دسته‌های مختلف تقسیم کرده‌ام تا یادگیری برای شما آسان‌تر باشد.

مکالمه انگلیسی درباره کارهای خانه

افعال عمومی مربوط به کارهای خانه (General Housework Verbs)

این‌ها فعل‌هایی هستند که تقریباً برای هر کاری یک یا چند بار به‌کار می‌روند:

فعل انگلیسی ترجمه فارسی مثال انگلیسی ترجمه فارسی مثال
Clean تمیز کردن I need to clean my room. باید اتاقم را تمیز کنم.
Do انجام دادن I have to do the laundry. باید لباس‌ها را بشویم.
Tidy (up) مرتب کردن Please tidy up your toys. لطفاً اسباب‌بازی‌هایت را مرتب کن.
Organize سازمان‌دهی کردن I’m trying to organize my closet. دارم سعی می‌کنم کمد لباس‌هایم را مرتب کنم.
Wash شستن Can you wash the dishes after dinner? می‌توانی بعد از شام ظرف‌ها را بشویی؟
Mop تی کشیدن I need to mop the floor. باید زمین را تی بکشم.
Vacuum جاروبرقی کشیدن Have you vacuumed the carpet yet? تا حالا فرش را جارو کشیده‌ای؟
Dust گردگیری کردن Don’t forget to dust the shelves. یادت نرود قفسه‌ها را گردگیری کنی.

کارهای مربوط به آشپزخانه (Kitchen Chores)

آشپزخانه یکی از پرکارترین بخش‌های خانه است و اصطلاحات زیادی برای آن وجود دارد. این‌ها “فعل های مربوط به خانه” و به خصوص آشپزخانه هستند:

  • Wash the dishes / Do the dishes: ظرف‌ها را شستن
    • I washed the dishes after breakfast. (بعد از صبحانه ظرف‌ها را شستم.)
  • Load / Unload the dishwasher: ماشین ظرفشویی را پر / خالی کردن
    • Could you please unload the dishwasher? (می‌تونی لطفاً ماشین ظرفشویی رو خالی کنی؟)
  • Wipe the counters: پیشخوان‌ها را پاک کردن
    • I always wipe the counters after cooking. (من همیشه بعد از آشپزی پیشخوان‌ها رو پاک می‌کنم.)
  • Clean the sink: سینک را تمیز کردن
    • The sink needs a good clean. (سینک نیاز به تمیز کردن حسابی دارد.)
  • Take out the trash / Take out the garbage: زباله‌ها را بیرون گذاشتن
    • It’s your turn to take out the trash. (نوبت توست که زباله‌ها رو ببری بیرون.)
  • Sweep the floor: کف آشپزخانه را جارو کردن (با جاروی دستی)
    • I’ll sweep the floor after dinner. (بعد از شام زمین رو جارو می‌کنم.)
  • Mop the floor: کف آشپزخانه را تی کشیدن
    • The kitchen floor is sticky; I need to mop it. (کف آشپزخانه چسبناک است؛ باید تی بکشمش.)
  • Clean the refrigerator/fridge: یخچال را تمیز کردن
    • The fridge is a mess, I should clean it out. (یخچال حسابی بهم ریخته، باید تمیزش کنم.)

کارهای مربوط به لباسشویی (Laundry Chores)

“مکالمه انگلیسی در مورد کارهای خانه” بدون صحبت از لباسشویی کامل نیست!

  • Do the laundry / Wash clothes: لباس‌ها را شستن
    • I have a lot of laundry to do this weekend. (این آخر هفته کلی لباس برای شستن دارم.)
  • Sort the laundry: لباس‌ها را دسته‌بندی کردن (سفید و رنگی)
    • Remember to sort the laundry before washing. (یادت باشه قبل از شستن، لباس‌ها رو دسته‌بندی کنی.)
  • Hang out the washing / Hang up the clothes: لباس‌ها را پهن کردن
    • It’s sunny, so I’m going to hang out the washing outside. (هوا آفتابی است، پس می‌خواهم لباس‌ها رو بیرون پهن کنم.)
  • Dry the clothes: لباس‌ها را خشک کردن
    • The clothes are in the dryer. (لباس‌ها در خشک کن هستند.)
  • Fold the clothes: لباس‌ها را تا کردن
    • After they’re dry, please help me fold the clothes. (بعد از اینکه خشک شدند، لطفاً کمکم کن لباس‌ها رو تا کنیم.)
  • Iron the clothes: لباس‌ها را اتو کردن
    • I hate ironing clothes! (من از اتو کردن لباس‌ها متنفرم!)

کارهای مربوط به نظافت و مرتب کردن (Cleaning & Tidying Chores)

این افعال بیشتر برای نظافت عمومی خانه استفاده می‌شوند:

  • Vacuum (the carpet/floor): جارو برقی کشیدن (فرش/زمین)
    • I need to vacuum the living room. (باید اتاق نشیمن رو جارو برقی بکشم.)
  • Dust (the furniture/shelves): گردگیری کردن (مبلمان/قفسه‌ها)
    • The shelves are dusty. I need to dust them. (قفسه‌ها گرد و خاکی هستند. باید گردگیری‌شان کنم.)
  • Sweep (the floor): جارو کردن (با جاروی معمولی)
    • Can you sweep the kitchen floor, please? (لطفاً می‌تونی کف آشپزخانه رو جارو کنی؟)
  • Mop (the floor): تی کشیدن (زمین)
    • The kitchen floor needs mopping. (کف آشپزخانه نیاز به تی کشیدن دارد.)
  • Clean the bathroom: حمام را تمیز کردن
    • It’s your turn to clean the bathroom this week. (این هفته نوبت توست که حمام را تمیز کنی.)
  • Clean the toilet: توالت را تمیز کردن
    • I cleaned the toilet yesterday. (من دیروز توالت را تمیز کردم.)
  • Make the bed: تخت خواب را مرتب کردن
    • Did you make your bed this morning? (امروز صبح تخت خوابت را مرتب کردی؟)
  • Tidy up (the room/house): اتاق/خانه را مرتب کردن
    • My room is a mess; I need to tidy it up. (اتاقم بهم ریخته است؛ باید مرتبش کنم.)

سایر کارهای خانه (Other Chores)

  • Water the plants: به گل‌ها آب دادن
    • Don’t forget to water the plants! (یادت نره به گل‌ها آب بدی!)
  • Mow the lawn: چمن‌ها را زدن
    • My dad mows the lawn every Saturday. (پدرم هر شنبه چمن‌ها را می‌زند.)
  • Take out the recycling: بازیافتی‌ها را بیرون گذاشتن
    • It’s time to take out the recycling. (وقتش است که بازیافتی‌ها را بیرون بگذاریم.)
  • Grocery shopping / Do the grocery shopping: خرید خواربار
    • I need to do the grocery shopping today. (امروز باید خرید خواربار انجام بدهم.)

اگر به دنبال یادگیری عمیق‌تر و ساختاریافته‌ زبان هستید، پیشنهاد می‌کنم نگاهی به صفحه  آموزشگاه زبان در همدان بیندازید.

جملات و مکالمات پرکاربرد درباره کارهای خانه

حالا که با لغات آشنا شدیم، وقت آن است که آن‌ها را در قالب جمله و مکالمه ببینیم. این بخش به شما کمک می‌کند تا “جملات رایج در خانه” را به کار ببرید و “تمرین مکالمه انگلیسی” داشته باشید.

پرسیدن و پاسخ دادن درباره کارهای خانه

  • What chores do you have to do today? (امروز چه کارهایی برای خانه باید انجام دهی؟)
    • I have to do the laundry and clean the bathroom. (باید لباس‌ها را بشویم و حمام را تمیز کنم.)
  • Who usually does the housework in your family? (معمولاً چه کسی در خانواده‌تان کارهای خانه را انجام می‌دهد؟)
    • My mom usually does most of the housework, but we all help out. (معمولاً مادرم بیشتر کارهای خانه را انجام می‌دهد، اما همه ما کمک می‌کنیم.)
  • Have you finished your chores yet? (تا حالا کارهایت را تمام کرده‌ای؟)
    • Not yet. I still need to vacuum the living room. (هنوز نه. هنوز باید اتاق نشیمن را جارو برقی بکشم.)
  • Can you give me a hand with the dishes? (می‌توانی در شستن ظرف‌ها کمکم کنی؟)
    • Sure, no problem! (حتماً، مشکلی نیست!)
  • Whose turn is it to take out the trash? (نوبت کیست که زباله‌ها را بیرون بگذارد؟)
    • I think it’s yours! (فکر کنم نوبت توست!)

درخواست کمک و پیشنهاد کمک (Asking for and Offering Help)

  • Could you help me clean the kitchen? (می‌توانی در تمیز کردن آشپزخانه کمکم کنی؟)
  • Do you need a hand with anything? (به کمک برای چیزی نیاز داری؟)
    • Yes, could you please fold the laundry? (بله، می‌تونی لطفاً لباس‌ها رو تا کنی؟)
  • Let me help you with that. (اجازه بده کمکت کنم.)
  • I can do the dishes tonight. (من می‌توانم امشب ظرف‌ها را بشویم.)
  • Would you mind vacuuming the stairs? (اشکالی نداره پله‌ها رو جارو برقی بکشی؟)
    • No, not at all. (نه،Sاصلاً.)

نمونه مکالمه ۱: دو هم‌خانه (Roommates)

A: Hey, do you have a minute? We need to talk about the chores.
B: Sure, what’s up?
A: Well, it looks like no one has taken out the trash for days, and the sink is full of dirty dishes.
B: Oh, sorry about that! I thought it was your turn to take out the trash. I can do the dishes now.
A: No worries. How about we make a chore chart so we know whose turn it is for what?
B: That’s a great idea! I can help you set it up. I also need to do the laundry today.
A: Perfect! I’ll vacuum the living room and wipe the counters in the kitchen.
B: Sounds like a plan!

ترجمه فارسی مکالمه انگلیسی:

الف: سلام، یک دقیقه وقت داری؟ باید در مورد کارهای خانه صحبت کنیم.
ب: حتماً، چی شده؟
الف: خب، به نظر می‌رسد که هیچکس چند روز است که زباله‌ها را بیرون نبرده، و سینک پر از ظرف‌های کثیف است.
ب: اوه، بابتش متاسفم! فکر کردم نوبت تو بود که زباله‌ها رو ببری بیرون. من الان می‌تونم ظرف‌ها رو بشویم.
الف: مشکلی نیست. نظرت چیه یه جدول کاری درست کنیم تا بدونیم نوبت کیه برای هر کار؟
ب: فکر عالی است! می‌توانم کمکت کنم تا تنظیمش کنیم. من هم امروز باید لباس‌ها رو بشویم.
الف: عالیه! من اتاق نشیمن رو جارو برقی می‌کشم و پیشخوان‌های آشپزخانه را پاک می‌کنم.
ب: عالیه!

نمونه مکالمه ۲: مادر و فرزند (Parent and Child)

Mom: Sweetie, your room is a mess! Can you please tidy it up?
Child: Do I have to? I’m playing!
Mom: Yes, you do. You need to make your bed first, then put your toys away.
Child: Okay… Can I do it after I finish this game?
Mom: Five more minutes, then straight to your chores. And don’t forget to put your dirty clothes in the laundry basket!
Child: Alright, Mom. Will you help me fold the clean clothes later?
Mom: Of course, darling.

ترجمه فارسی مکالمه انگلیسی:

مادر: عزیزم، اتاقت بهم ریخته است! می‌تونی لطفاً مرتبش کنی؟
فرزند: باید؟ دارم بازی می‌کنم!
مادر: بله، باید. اول باید تختت را مرتب کنی، بعد اسباب‌بازی‌هایت را سر جایشان بگذاری.
فرزند: باشه… می‌تونم بعد از اینکه این بازی رو تموم کردم انجامش بدم؟
مادر: پنج دقیقه دیگه، بعد مستقیم سراغ کارهایت. و یادت نره لباس‌های کثیف رو توی سبد لباسشویی بندازی!
فرزند: باشه مامان. بعداً کمکم می‌کنی لباس‌های تمیز رو تا کنم؟
مادر: البته عزیزم.

نکات تلفظی و کاربردی برای مکالمه fluent

  • تلفظ صحیح: به تلفظ صحیح افعال “Vacuum” /’vækjuːm/ و “Dust” /dʌst/ (گردگیری کردن، نه گرد و خاک) دقت کنید.
  • استفاده از “Do”: فعل “do” یکی از پرکاربردترین فعل‌ها در مورد کارهای خانه است: do the laundry, do the dishes, do the housework, do the chores.
  • “Tidy up” vs. “Clean”: “Tidy up” بیشتر به مرتب کردن و جمع و جور کردن اشاره دارد، در حالی که “clean” به تمیز کردن به معنای از بین بردن کثیفی و آلودگی است.
  • استفاده از افعال مرکب (Phrasal Verbs): در مکالمه روزمره، افعال مرکب بسیار رایج هستند.
    • Put away (چیدن چیزی سر جای خودش): Please put away your books. (لطفاً کتاب‌هایت را سر جایشان بگذار.)
    • Pick up (برداشتن چیزی از زمین): Pick up your clothes from the floor. (لباس‌هایت را از روی زمین بردار.)
    • Wash up (جمع و جور کردن و شستن ظرف‌ها): I’ll wash up after dinner.

تفاوت بین ‘Do the chores’ و ‘Do the housework’ چیست؟ (FAQ)

هر دو عبارت به معنای انجام کارهای خانه هستند، اما تفاوت‌های ظریفی دارند:

  • Do the housework: این عبارت بیشتر به کارهای نظافت و نگهداری کلی خانه اشاره دارد، مانند تمیز کردن، جارو کشیدن، تی کشیدن، شستن لباس و ظرف‌ها. این عبارت کمی رسمی‌تر و عمومی‌تر است.
    • I spend every Saturday doing the housework. (من هر شنبه را به انجام کارهای خانه می‌گذرانم.)
  • Do the chores: “Chores” به معنی کارهای روزمره و معمولاً اجباری است که باید در خانه یا باغ انجام شوند. این کلمه می‌تواند شامل کارهایی باشد که کودکان انجام می‌دهند یا کارهایی که در یک برنامه منظم هفتگی انجام می‌شوند. این عبارت کمی غیررسمی‌تر و برای کارهای مشخص‌تر استفاده می‌شود.
    • My kids have to do their chores before they can play games. (بچه‌هایم باید کارهای خانه شان را قبل از اینکه بازی کنند، انجام دهند.)
    • این عبارت می‌تواند شامل کارهایی فراتر از نظافت باشد، مثل آب دادن به گل‌ها، بردن سطل زباله، و یا حتی مرتب کردن اتاق.
      به طور خلاصه، “housework” بیشتر بر “نظافت” و “نظم خانه” تمرکز دارد، در حالی که “chores” به “مسئولیت‌ها” و “وظایف” روزمره در خانه اشاره می‌کند. هرچند اغلب به جای هم استفاده می‌شوند و تفاوت معنایی آن‌ها در بسیاری از موارد ناچیز است.

اگر به دنبال یادگیری عمیق‌تر و جامع‌تر زبان هستید، پیشنهاد می‌کنم نگاهی به صفحه آموزشگاه زبان در رشت بیندازید تا با دوره‌های تخصصی و اساتید برجسته آشنا شوید.

تمرین عملی برای تثبیت یادگیری

بهترین راه برای یادگیری “مکالمه انگلیسی درباره کارهای خانه”، تمرین است. این تمرین‌ها “راهکارهای تثبیت یادگیری” شما خواهند بود:

  1. لیست کارهای خانه خود را تهیه کنید: یک لیست از تمام کارهایی که در خانه انجام می‌دهید (به فارسی) بنویسید. سپس سعی کنید معادل انگلیسی آن‌ها را پیدا کنید.
  2. از این جملات در زندگی روزمره استفاده کنید: وقتی در خانه هستید، سعی کنید کارهایی که انجام می‌دهید را با صدای بلند به انگلیسی بگویید. مثلاً “I’m going to vacuum the carpet.”
  3. با یک پارتنر تمرین کنید: سناریوهای مختلف مکالمه (مثل نمونه‌های بالا) را با یک دوست تمرین کنید. می‌توانید نقش‌های متفاوتی را بازی کنید.
  4. دفترچه لغات بسازید: کلماتی که یاد می‌گیرید را در دفترچه‌ای بنویسید و هر روز مرور کنید.
  5. کارت‌های فلش (Flashcards) بسازید: عکس‌های مربوط به کارهای خانه را با نام انگلیسی آن‌ها روی کارت‌های فلش بنویسید و تمرین کنید.
  6. به پادکست‌ها و ویدئوهای آموزشی گوش دهید: بسیاری از کانال‌های یوتیوب و پادکست‌ها به “english vocabulary housework” یا “everyday english sentences” می‌پردازند. گوش دادن به آن‌ها به شما کمک می‌کند تا با لحن و کاربرد طبیعی کلمات آشنا شوید.

نتیجه‌گیری

امیدوارم این راهنمای جامع و کاربردی به شما کمک کرده باشد تا “لغات خانه داری انگلیسی” و “جملات انگلیسی کارهای خانه” را به خوبی یاد بگیرید. به یاد داشته باشید که مهمترین بخش یادگیری زبان، تمرین و تکرار است. با استفاده از این اطلاعات و تمرین مداوم، به زودی خواهید توانست با اطمینان کامل درباره “مکالمه انگلیسی کارهای خانه” صحبت کنید. فراموش نکنید که زبان انگلیسی ابزاری برای برقراری ارتباط است و هرچه بیشتر از آن در موقعیت‌های واقعی، حتی در مورد کارهای روزمره مانند “dialogue about housework”، استفاده کنید، پیشرفت بیشتری خواهید داشت. موفق باشید!

سوالات متداول (FAQ)

چگونه می‌توانم دایره لغات انگلیسی خود را در مورد کارهای خانه افزایش دهم؟

برای افزایش دایره لغات انگلیسی خود در مورد کارهای خانه، می‌توانید اقدامات زیر را انجام دهید:

  1. لیست‌سازی: لیستی از تمام کارهای خانه‌ای که انجام می‌دهید را به فارسی بنویسید و سپس معادل انگلیسی هر کدام را پیدا کنید.
  2. فلش‌کارت‌ها: برای هر کار خانه یک فلش‌کارت تهیه کنید؛ در یک طرف نام فعالیت به انگلیسی و در طرف دیگر تصویر مربوط به آن یا تعریف کوتاهی را قرار دهید.
  3. استفاده فعال: سعی کنید هنگام انجام کارهای خانه، با صدای بلند توضیح دهید که چه کاری را انجام می‌دهید (مثلاً: “I am washing the dishes,” “I need to dust the shelves”).
  4. مشاهده و گوش دادن: به پادکست‌ها، ویدئوها و فیلم‌هایی که در مورد زندگی روزمره صحبت می‌کنند گوش دهید و به “english vocabulary housework” توجه کنید.
  5. تمرین مکالمه: با یک دوست یا معلم مکالمه، سناریوهایی را در مورد کارهای خانه تمرین کنید.

کدام افعال برای بیان کارهای روزمره خانه به انگلیسی بیشتر کاربرد دارند؟

افعال زیر برای بیان “کارهای روزمره خانه” (چورز، چورهز) در مکالمه انگلیسی بسیار پرکاربرد هستند:

  • Do: (همراه با عباراتی مانند do the laundry, do the dishes, do the housework, do the chores)
  • Clean: (تمیز کردن: clean the bathroom, clean the kitchen)
  • Wash: (شستن: wash the clothes, wash the dishes)
  • Tidy (up): (مرتب کردن: tidy up your room)
  • Vacuum: (جارو برقی کشیدن: vacuum the carpet)
  • Dust: (گردگیری کردن: dust the furniture)
  • Mop: (تی کشیدن: mop the floor)
  • Sweep: (جارو کردن با جاروی دستی: sweep the floor)
  • Make: (به معنی ساختن و مرتب کردن: make the bed)
  • Take out: (بیرون بردن: take out the trash/garbage)

تفاوت بین ‘Do the chores’ و ‘Do the housework’ چیست؟

هر دو عبارت به انجام کارهای خانه اشاره دارند، اما تفاوت‌های ظریفی در کاربرد و مفهوم آن‌ها وجود دارد:

  • Do the housework: این عبارت به معنای انجام کارهای کلی نظافت و نگهداری خانه است، شامل تمیز کردن، جارو کشیدن، شستن و غیره. معمولاً اشاره به فعالیت‌های مرتب و منظم برای حفظ پاکیزگی خانه دارد.
  • Do the chores: این عبارت به معنای انجام وظایف و مسئولیت‌های محول شده در خانه یا وظایف روزمره است. “Chores” می‌تواند شامل فعالیت‌هایی فراتر از نظافت باشد، مانند آب دادن به گیاهان، مراقبت از حیوانات خانگی یا حتی انجام کارهای جزئی تعمیر و نگهداری. این واژه بیشتر برای کارهای برنامه‌ریزی شده و اختصاص یافته به افراد استفاده می‌شود.
    به طور خلاصه، housework بیشتر بر جنبه “نظافت و پاکیزگی” تمرکز دارد، در حالی که chores بر جنبه “مسئولیت و وظیفه” تأکید می‌کند. اگرچه در بسیاری از موارد می‌توانند به جای یکدیگر استفاده شوند، “chores” معمولاً دایره وسیع‌تری از وظایف را در بر می‌گیرد و می‌تواند به کارهای خاص و معین‌تری اشاره کند.
5/5 - (1 امتیاز)

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا